CARTE & MENUS




NOS ENTREES

Tartare de tomates et basilic, burrata, pesto et eau de tomate

Tomato tartare with basil, burrata, pesto and tomato water / Tomatentartar mit Basilikum, Burrata, Pesto und Tomatenwasser
13 €

Croquettes d’agneau aux épices et moutarde à l’ancienne, taboulé de quinoa, fromage frais à la menthe, pickles de légumes

Lamb croquettes with spices and mustard flavor, quinoa tabbouleh, fresh mint cheese, vegetable pickles / Lammkroketten mit gewürzt und Senf, Quinoa-Taboulé, Frischkäse mit Minze, Gemüsepicknicks
14 €

Maki crémeux à l’anguille fumée et cresson, réduction de betterave et gel pomme verte

Creamy maki with smoked eel and watercress, beet reduction and green apple gel / Cremige Maki mit geräuchertem Aal und Kresse, Randenreduktion und Green Apple Gel
15 €

Marbré de foie gras de canard au cacao amer, mangue et passion, gel au Porto

Duck foie gras with bitter cocoa, mango and passion, port gel Enten-Foie-Gras mit bitterem Kakao, Mango und Passion, Gel in Porto
19 €




NOS PLATS

Filet de truite snackée, cru-cuit de fenouil, beurre d’orange

Snacked trout fillet, raw and cooked fennel, orange butter / Forellenfilet, roh und gebratenne Fenchel, Orangenbutter
23 €

Filet de lieu jaune, cannelloni de courgettes à l’aubergine, sauge, pignon de pin, citron confit, crème de parmesan

Pollack fillet, cannelloni of zucchini with eggplant, sage, pine nuts, candied lemon, parmesan cream Filet von gelbem Pollack, Zucchini-Cannelloni mit Aubergine, Salbei, Pinienritzel, Zitronenkraut, Parmesan-Creme /
23 €

Suprême de poulet Alsace Label Rouge en persillade, tombée de blettes et épinards, pressé de pommes de terre au lard paysan, jus fumé

Supreme chicken (Alsace Label Rouge) with parsley, chard and spinach, pressed potatoes with bacon, smoked juice / Chincken Suprême (Alsace Label Rouge) mit Petersilie, Krautstiel und spinat, Kartoffelpresse mit Bauernspeck,
22 €

Entrecôte de veau grillée, écrasé de pommes de terre citronnée, condiment olives noires/tomates cerises/noix de cajou/origan, jus de viande

Grilled veal steak, crushed lemon potatoes, black olives/cherry tomatoes/cashews/oregano condiment, meat juice Gegrilltes Kalbsentrecote, mit Zitronenkartoffelnpuree, schwarze Oliven/CherryTomaten /Cashew/Oregano, Fleischsaft /
27 €




NOS DESSERTS

Assortiment de fromages de notre région

Assortment of cheeses from our region / Käsesortiment aus unserer Region
11 €

Vacherin vanille/fraise/verveine citronnée, tuile de meringue

Vanilla/strawberry/lemon verbena vacherin, meringue / Vacherin Vanille/Erdbeer/Eisenkraut Zitrone, Meringue
8 €

Autour du cassis, du chocolat blanc et granola

Around blackcurrant, white chocolate and granola / Rund um Cassis, weisse Schokolade und Granola
8 €

Pain de Gênes à la pistache, la pêche en deux textures, parfum de lavande

Pain de Gênes with pistachio, peach in two textures, perfume of lavender / Pain de Gênes mit Pistazie, Pfirsich in zwei Texturen, Lavendelgeschmack
8 €




NOS MENUS

MENU DU MARCHE

Tartare de tomates et basilic, burrata, pesto et eau de tomate

Suprême de poulet Alsace Label Rouge en persillade, tombée de blettes et épinards, pressé de pommes de terre au lard paysan, jus fumé

Vacherin vanille/fraise/verveine citronnée, tuile de meringue

35 €

MENU DOUCEUR DE LA MER

Maki crémeux à l’anguille fumée et cresson, réduction de betterave et gel pomme verte

Filet de truite snackée, cru-cuit de fenouil, beurre d’orange

Autour du cassis, du chocolat blanc et granola

39 €

MENU GOURMET

Marbré de foie gras de canard au cacao amer, mangue et passion, gel au Porto

Filet de lieu jaune, aubergines, sauge, pignon de pin, citron confit, crème de parmesan

Entrecôte de veau grillée, écrasé de pommes de terre citronnée, condiment olives noires/tomates cerises/noix de cajou/origan, jus de viande

Pain de Gênes à la pistache, la pêche en deux textures, parfum de lavande

46 €

MENU ENFANT

Finger de poulet, pressé de pommes de terre au lard, ratatouille

Assortiment de glace du Jardin Givré

14 €